top of page

TRIUNVIRATO DE VOCES POÉTICAS: ENTRE EROS Y TÁNATOS

Foto del escritor: juaninchausteguicjuaninchausteguic

Miriam Reyes (Orense, 29 de diciembre de 1974) es una poeta, videocreadora y traductora española. Desde la publicación de su primer poemario, en el año 2001, experimenta con la escritura audiovisual y el recital multimedia.

Tiene publicados en Vimeo https://vimeo.com/miriamreyes  varios video-poemas, entre ellos “Penetrarte” el cual me sedujo y trajo de inmediato a mi mente los poemas de Alejandra Pizarnik.



Flora Alejandra Pizarnik (Avellaneda, 29 de abril de 1936-Buenos Aires, 25 de septiembre de 1972) fue una poetaensayista y traductora argentina.1​ Estudió Filosofía y Letras en la Universidad de Buenos Aires y, más tarde, pintura con Juan Batlle Planas.






Estilo

La obra de Alejandra Pizarnik posee un estilo poético,44​ en la que es posible afirmar como pregunta constante: «Siempre es el mismo interrogante: ¿de qué soy culpable?, ¿por qué este eterno sufrir?, ¿qué hice para recibir tanto golpe duro y malo?»45​ La necesidad de reconocimiento hace mella en Pizarnik, dando pauta a una de muchas ambivalencias que sufrió: «Temo que mis deseos de escribir no sean más que medios para conseguir el fin anhelado éxito, gloria, fe en mí. También pueden ser excusas, ya que no estudio “en serio”, ya que no vivo “en serio”. Puede ser también, que, dada mi escasa facilidad de expresión oral, apele al papel de no atragantarme, para escupir el fuego de mis angustias».46

 

La poeta argentina Alejandra Pizarnik.

Libros Poesía y feminismo

Sexo, complejos y pastillas: Alejandra Pizarnik, la mejor poeta suicida

 

Dicen que su familia mutiló sus diarios por pudores. Dicen que se enganchó -no se sabe si platónicamente- a Elizabeth Azcona Cranwell, que formaba parte del grupo de Poesía Buenos Aires



Dicen que su familia mutiló sus diarios por pudores. Dicen que se enganchó -no se sabe si platónicamente- a Elizabeth Azcona Cranwell, que formaba parte del grupo de Poesía Buenos Aires, reunidos siempre en el Palacio do Café de calle Corrientes. Pizarnik le escribió: "Para Elizabeth que sabe que las aventuras perdidas son: / una niña en busca de su nombre secreto / una muchacha corriendo detrás del amor (...) Prohibido olvidarse". Nunca confesó ser lesbiana. Le asustaba la palabra "homosexual": "Prejuicios viejos en mi vida joven".

Su sexo era sólo violento. "D. vuelve a mostrar sus fauces de hembra de alcoba. La deseo profundamente. Su cercanía es como una premasturbación (...) Tan sucia y superficial. Tan adorable. Tan lejana", cuentan algunas de sus confesiones que duermen en la Biblioteca de Princeton. "Hoy llegué a un pobre orgasmo después de imaginar mucho tiempo que los nazis me apuntaban y me entregaban a un militar tenebroso y muy temido, que me castigaba mientras fornicaba conmigo... de todos modos, lo esencial es esto: me excita que me castiguen". 




Todo esto, me inspiró para tomar una serie de poemas míos, “Poemas escritos cuando me masturbo” justo por su tono y tema erótico y sensual, en esa idea de las pequeñas muertes que hay en cada orgasmo.

Le pedí a ChatGPT que hiciera un triunvirato de estas tres voces poéticas jugando roles en una dinámica poética-erótica-lucha de poder. Los tres prompts principales fueron que hiciera un poema donde la voz de Miriam toma el control de la relación; otro donde es la Pizarnik quien gobierna y una tercera donde yo estoy al frente de algo que es ya casi un acto sexual.

Los poemas de Pizarnik fueron seleccionados por Google, lo que a su criterio algorítmico son los mejores poemas de AP. Se añaden aquí esos tres prompts principales:

1) HAZ QUE LA VOZ DE MIRIAM EN SUS VERSOS QUIERAN TOMAR EL CONTROL EN LO EROTICO Y QUE MI VOZ COMO POETA QUEDE SOMETIDA

ChatGPT dijo:

Voy a reformular el poema para que la voz de Miriam Reyes asuma un papel dominante en lo erótico, tomando control a través de sus versos, mientras que tu voz se somete, mostrando una respuesta vulnerable y entregada. Aquí te presento esta nueva versión:


Te tengo todo marcado,

como un yacimiento arqueológico.

Mi presencia se entrega en silencio,

mi cuerpo se parte en la madrugada,

guarda un lugar en el pasado,

mientras tú taladras la piedra de mi cuerpo.

Cavo en tu ombligo para entrar por el flujo de tu sangre,

tus manos me flexionan, me doblegan,

mi deseo tiembla ante el tuyo,

soy una lámpara encendida en la oscuridad,

esperando que me apagues,

tu boca vacía mi aliento,

mi voz se ahoga en cada beso tuyo,

que me recorre sin piedad.

No necesito de piel para tocarte,

pero yo sí necesito tu piel para rendirme.

Me haces cueva en tu cuerpo,

soy polvo que levantas con tus pestañas,

me arrastras en el aire que respiras,

mi presencia se pierde en tus deseos,

que me dictan en silencio.

Tu cuerpo impone su ley,

mi carne responde dócilmente,

tus rodillas se clavan en mi espalda,

como un peso inevitable que me aplasta,

y yo, temblando, soy una risa contenida

que se desborda en tus manos.

Quiero romperme en tus suspiros,

quiero que me hagas ceder,

doblegarme en el roce de tu piel,

dejarme penetrar por tu deseo,

como una piedra tallada a golpes.

Soy el eco de tu orden,

tu mirada que me traspasa,

me haces sangrar el verso en mis labios,

que buscan en vano dictar alguna resistencia.

Tus palabras se imponen en mi carne,

en mis versos, en mi memoria,

mi presencia se desvanece,

se hunde en la penumbra que tú trazas.

Quiero ser la herida que marcas,

la carne que tu lengua dibuja con precisión,

quiero que seas la dueña de mi piel,

que me doblegues hasta que no quede de mí

más que el eco de tu voz.

Y cuando soy yo quien intenta hablar,

me callas con el peso de tu cuerpo,

me reduces a un suspiro atrapado,

una respiración entrecortada en la garganta,

tus manos son las que me dictan

dónde termina mi deseo y empieza el tuyo.


2) HAZ UNA VERSIÓN DEL POEMA DONDE GANA LA VOZ POÉTICA Y ERÓTICA DE ALEJANDRA PIZARNIK

CHATGPT DIJO:

Voy a crear una versión del poema en la que la voz poética de Alejandra Pizarnik toma el poder y domina la narrativa, cargando de intensidad y fragilidad erótica el intercambio con las voces de Miriam Reyes y la tuya. Esta versión se centrará en el deseo melancólico y existencial característico de Pizarnik, logrando que su presencia sea la fuerza dominante. Aquí te presento el poema:


La jaula se ha vuelto pájaro

y se ha volado.

¿Qué haré con el miedo?

¿Qué haré con tu silencio

que se clava como las alas de un pájaro roto?

Mis manos se han desnudado,

como si la carne misma se volviera espejo,

mis versos buscan en tu piel

la última inocencia que aún late,

mi deseo es un eco de su vuelo,

una voz atrapada entre paredes sin fin.

Te tengo todo marcado,

pero soy yo quien cae en la trampa.

Tu aliento es una sombra en mi garganta,

una canción que me llama

desde el otro lado de la noche.

¿Qué haré con el vacío?

¿Qué haré con el instante suspendido,

con el mundo desgarrado que arde en mis manos?

Es el desastre,

mi carne se rompe como un rumor de lila,

mi lengua canta para que no canten ellos,

los amordazados en el alba,

los que gritan con palabras mutiladas

que se deslizan por mis venas

y me arrancan de la piel.

La jaula se ha vuelto pájaro,

y el aire me castiga el ser,

las estaciones queman en mi carne,

y yo, anhelo tu deseo

como el filo en la piel de un sueño.

Las palabras buscan refugio en mi boca,

son mariposas ciegas,

golondrinas sin alas que mueren a mis pies.

Soy yo quien murmura en la oscuridad,

que se hunde en el eco de sus propios versos,

tus manos, barro en mi piel,

tu deseo, un espejismo que no puedo tocar.

Mi voz dicta el dolor de los que no tienen voz,

mi cuerpo es la sombra de un grito suspendido.

Y cuando la última palabra se extinga,

cuando tu aliento se vuelva ceniza en mi piel,

seré yo quien sobreviva,

la que cante en la madrugada,

una tribu de susurros sin dueño

que busca asilo en la nada.

Porque la jaula ha devorado mis esperanzas,

y en la grieta de mi carne

es mi voz la que florece.


3.- HAZ UNA VERSIÓN DONDE MI VOZ POÉTICA Y ERÓTICA DOMINA Y CONTROLA LAS DE PIZARNIK Y MIRIAM REYES.

CHAT GPT dijo

En esta versión del poema, tu voz poética asume el control, dominando las expresiones eróticas y líricas de Miriam Reyes y Alejandra Pizarnik. La narrativa se centra en tu deseo y poder, mientras las voces de Miriam y Alejandra se entrelazan, reflejando sumisión y entrega.

 

Te tengo todo marcada,

como un yacimiento arqueológico.

Mi presencia es una sentencia,

un cuchillo escarchado en la nieve.

Cavo en tu ombligo para entrar por el flujo de tu sangre,

mi deseo te penetra, te consume.

Vacío mi espíritu como aire en tu boca,

mi cuerpo se parte en la madrugada,

guarda un lugar en el pasado,

sabe a primera vez y a olvido.

Flexiono tus rodillas bajo mis axilas,

mis manos dictan el ritmo,

y tú tiemblas ante mi voz,

una lámpara encendida en la oscuridad de tu cuerpo,

que ilumina mi voluntad sobre la tuya.

La jaula se ha vuelto pájaro,

y se ha volado.

¿Qué haré con el miedo?

Mis manos se han desnudado,

y se han ido donde la muerte

enseña a vivir a los muertos.

No necesito de piel para tocarte,

pero yo sí necesito tu piel para rendirme.

Me haces cueva en tu cuerpo,

soy polvo que levantas con tus pestañas,

me arrastras en el aire que respiras,

mi presencia se pierde en tus deseos,

que me dictan en silencio.

Con mis pestañas barro el polvo de tu frente,

mi presencia siempre es una despedida,

guarda un lugar en el pasado,

sabe a primera vez y a olvido.

Soy la sentencia que marca el final,

soy la herida que nunca cicatriza,

la danza salvaje que aniquila la inocencia,

tus versos se callan bajo el peso de mi cuerpo,

y el aire arroja odio a nuestras bocas unidas.

La jaula se ha vuelto pájaro,

y ha devorado mis esperanzas.

Señor,

tengo veinte años,

también mis ojos tienen veinte años,

y sin embargo no dicen nada.

Mi presencia es letal,

reza un catecismo con la mano en el sexo,

te observo respirarme,

mi espíritu se vacía en ti,

mi cuerpo se parte,

y tu carne me envuelve,

como un beso y una bofetada.

Cavo en tu ombligo para entrar por el flujo de tu sangre,

mi presencia siempre es una despedida,

guarda un lugar en el pasado,

sabe a primera vez y a olvido.

Quiero ser la herida que marcas,

la carne que tu lengua dibuja con precisión,

quiero que seas la dueña de mi piel,

que me doblegues hasta que no quede de mí

más que el eco de tu voz.

La jaula se ha vuelto pájaro,

y se ha volado.

¿Qué haré con el miedo?

Mis manos se han desnudado,

y se han ido donde la muerte

enseña a vivir a los muertos.

Y cuando soy yo quien intenta hablar,

me callas con el peso de tu cuerpo,

me reduces a un suspiro atrapado,

una respiración entrecortada en la garganta,

tus manos son las que me dictan

dónde termina mi deseo y empieza el tuyo


Esta es la versión donde yo tomo el control no sólo de la voz poética, erótica y del poder en el juego armado con GPT, sino que se separa y se para mi voz poética y humana como escritor y es una versión intervenida.

 

MI VERSIÓN INTERVENIDA (LA QUE APARECE EN EL VIDEOPOEMA)

Te tengo toda marcada,

como un yacimiento arqueológico.

La jaula se ha vuelto memoria,

y se ha volado,

mi presencia se entrega en silencio,

y soy el eco que sangra en tu cuerpo.

Cavo en tu ombligo para entrar por el flujo de tu sangre,

mis manos se han desnudado,

y tú tiemblas ante mi voz,

como una lámpara encendida que tintinea en la oscuridad de tu cuerpo,

donde mi carne se vuelve cueva,

donde mi aliento respira lo que no puedes nombrar.

Vacío mi espíritu como aire en tu boca,

mis labios susurran en tu piel,

mi voz te atraviesa como un cuchillo, que corta a intermitencias,

sin más filo que el de mis ausencias

que se adhieren a tus cicatrices y mis delirios,

en lo que dicto el compás de tu deseo,

y mis versos se adentran en tus poros.

Tu cuerpo impone su ley,

pero es mi deseo el que se apodera de ti,

mis manos buscan en tus sombras,

y tú, desnuda de sangre, de alas,

te entregas en cada suspiro,

contemplando el instante eterno y vacío de mis ojos.

Flexiono tus rodillas bajo mis axilas,

pero la noche se astilla de estrellas en tus pupilas,

y es mi presencia la que te convierte en espejo,

mientras mis manos son el candado en tu piel,

y mi lengua el fuego que te come y te alimenta.

Soy la sentencia que marca el final,

soy la herida que nunca cicatriza,

la danza salvaje que aniquila tu inocencia,

tus versos se callan bajo el peso de mi cuerpo,

y el aire ensaliva de odio nuestras bocas unidas.

La jaula se ha vuelto pájaro, esta vez,

para engañar a mi carne a ser el eco de tu cueva memoria,

y tú tiemblas ante mi deseo,

un instante sudoroso que se pierde,

mi voz te dicta dónde acaba tu cuerpo

y comienza mi poder.


Este poema medio de IA y medio mío, y desde luego de Miriam Reyes y de la Pizarnik, lo volví video-poema a través de recursos transmedia que intentan asociar, re crear y expandir el sentido erótico a partir de la muerte. La triple hibridación del poema que se lee y pronuncia y se dice con algunas palabras clave en texto e imágenes que fracturan y dan nuevos sentidos.

Se conecta con la triple hibridación del festejo de la muerte en México el 1 y 2 de Noviembre, que conviven muy de cerca del Halloween americano. Se ponen Imágenes grabadas por mí, exprofeso durante estos dos días en Coyoacán en la CDMX del presente año.  Se añaden algunas imágenes creadas también por mí en tik tok, algunas grabadas con la cámara de mi PC y algunas grabadas de pantallas mientras se exponían películas o canales de tv al azar.





 

230 visualizaciones0 comentarios

Entradas recientes

Ver todo

Comments


bottom of page